Prijevod od "otišlo u" na Turski

Prijevodi:

buraya bir

Kako koristiti "otišlo u" u rečenici:

Nikad do sada ovo priznanje nije otišlo u ruke mlađeg od večerašnjeg dobitnika.
Bu ödül, hiç bu geceki sahibinden daha genç birine verilmemişti.
Skank i Gutterboy su bili unutra kad je sve otišlo u zrak.
Skank ve Gutterboy... bu yer havaya uçtuğunda tam oradaydılar.
Jeee, ali, jednom kad su napravili "Ona je sve to"... sve je otišlo u kurac.
Evet ama bir kez "O kızda Hepsi Var"ı yaptıktan sonra her şey boka sardı.
Nastupio sam i tih 5$ je otišlo u Mac Donalds za Big Mac.
Mc Donald's da Big Mac vardı.
Budemo li koristili efikasnije električne uređaje, možemo uštedjeti ovoliko zagađenja koje izaziva globalno zagrijavanje koje bi u suprotnom otišlo u atmosferu.
Daha randımanlı elektrikli aletler kullanırsak atmosfere karışıp, küresel ısınmaya neden olacak şu orandaki hava kirliliğini önleyebiliriz.
Znate, jeo sam krafne posute prah-šecerom, a malo šecera mi je otišlo u pogrešnu cijev.
Bakın, pudralo donut yiyordum ve bazı şekerler yanlış deliğe girdiler.
Hvala bogu, zato što je tri godine rada otišlo u nepovrat, ali sve ce biti u redu zato što si ti napravila kiflice.
Şükürler olsun.... üç yıllık çalışmam boşa gitti ama her şey güzel olacak, niye çünkü sen sosili börek yapmışsın.
Mislim, ovo mesto je povratak u neka manje lažna vremena, znaš, pre nego što je sve otišlo u đavola.
Demek istediğim; insanı daha düzgün zamanlara götürüyor. Her şeyin sınıflandırılmadığı zamanlardan öncesine.
Možda je otišlo u rieku, ili umrlo zbog nedostatka prave hrane.
Belki de nehre düşmüş ya da yemek eksikliğinden ölmüştür.
Sve žrtve su bile mlade, uspješne, dosta njih je otišlo u isti bar.
Tüm kurbanlar genç, başarılı ve aynı bara gitmişler.
Završavali smo detalje o prodaji, ali sada kada je mrtav, sve je otišlo u zrak.
Satış işlemlerini sonuçlandırıyorduk şimdi öldüğüne göre her şey askıda kaldı.
Preko desetljeća istraživanja i razvoja je otišlo u dizajn sigurnosnih svojstava nove stotice.
On yılı aşkın araştırma ve geliştirme çalışmalarımız Yeni Benjamin'in güvelik özelliklerinde hayat buldu.
I eto gdje je sve otišlo u pogrešnom smjeru.
Her şey o an ters gitti.
A sada, kažeš mi da je sve otišlo u kurac.
Şimdi de işler boka sardı diyorsun. Hey!
Pošto je ovo otišlo u ilegalu, ovdje postoji čitava nova vrsta boraca.
Hayır, olaylar yeraltına geldikten sonra, bir çok yeni dövüşçüler ortaya çıktı.
Bolje je da odeš dok ovo nije otišlo u neželjenom smjeru.
Bu iş daha karışmadan bas git.
Otkad su izjebali Juniora, sve je otišlo u kurac.
Junior'ı harcadıklarından beri her şey boka sardı.
Suradnik je dobio unaprjeđenje, mnogo nas je otišlo u klub da proslavimo to.
İşyerinden biri terfi etmişti. Kutlamak için bir gece kulübüne gitmiştik.
Deset prokletih godina otišlo u vjetar.
Boşa harcanmış, lanet olası on yıl.
Sve je otišlo u pizdu materinu i mislim da ne bi trebala lutati sama.
Her şey üstüste geldi. Buralar da kendi başına koşup bunu halledebileceğini sanmıyorum. Şansımı deneyeceğim.
Gotovo 100 tisuća je otišlo u dim.
Yaklaşık 100 bin dolar duman olup gitti.
Neobično puno kurvi je ovaj vikend otišlo u Medellín.
Bu hafta sonu Medellin'e normalin çok üstünde fahişe gidiyor.
Koliko ljudi je otišlo u zatvor zbog korištenja droga, prošle godine?
Geçen yıl uyuşturucu kullanmaktan kaç kişi hapse girdi?
Toliko je novca otišlo u vjetar, glupane.
O kadar para bir anda buhar olmuştu, salak herif.
Svako mizerno piskaralo je otišlo u Ekvador prije zatvaranja granica.
New York'daki tüm işe yaramazlar sınır kapanmadan Ekvador'a girmişler.
Da, imamo još jedno i sada je sve otišlo u kurac!
Evet, bir tane daha aldık ve şimdi her şey boka sardı!
Onda, prije 10.000 godina, svi su postali idioti i odlučili početi sa sadnjom, gradnjom gradova i sve je otišlo u govna.
Ama 10.000 yıl önce, kafalarına saksı düşmüş gibi çiftçilik yapmaya, şehirler kurmaya karar verdiler.
I onda je nakon Španjolske otišlo u Italiju, i zatim je Njemačka postala uzbuđena, i možda sada Velika Britanija uživa.
Daha sonra İspanya'dan İtalya'ya geçmiş. daha sonra Almanya'da sevildi ve belki şu anda Birleşik Krallıkta seviliyor.
Priđu i kažu mi: ''Ma znaš, babysitterica sestre moje tetke ima psa čije je pile otišlo u Kinu i posvojilo djevojčicu.''
Bana geliyorlar ve: "Dıdımın dıdısının dıdısı Çin'e gitti ve bir kız çocuğu evlat edindi."
I mislio je, "sa svom tom strujom ovdje u zidovima, zašto nešto te struje ne bi otišlo u telefon kako bih ja mogao spavati?"
Düşünmüş ki, "Duvarlarda gezinen o kadar elektriğe rağmen, neden birazı şu telefona girivermiyor da bizi uykumuzdan ediyor?"
3.7533230781555s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?